Игровой cценарий Blood Omen: Legacy of Kain


    Жанр: Приключенческий боевик
Разработчик: Silicon Knights
Издатель: Activision
Дата выхода: 15 марта 1997 (Европа)
Платформы: PlayStation, Windows, DOS
Кол-во игроков: 1
Официальный перевод: нет
Автор перевода: Snow_Guard

Этот перевод сделан мной в 2017г. и основан на замечательном скрипте за авторством MYellott. Добро пожаловать в мир тёмного фэнтези, где человеческая жизнь значит меньше чем ничего, а балом правят настоящие монстры.



ОГЛАВЛЕНИЕ

Раскрыть
Начало читать
Колонны Носгота читать
Обитель Нупраптора читать
Бастион Малека читать
Особняк Ворадора читать
Тёмный Эдем читать
Аверн читать
Велендорф читать
Поток Времени читать
Грандиозный Финал у Колонн читать

Начало

[Игра начинается с кроваво-красного текста и неизвестного закадрового голоса.]

"ЕСТЬ ОДИН МАГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС НЕВЕРОЯТНОЙ ВАЖНОСТИ - ЗАРОЖДЕНИЕ НОВОГО ЭОНА. ТОГДА НАСТАНЕТ ПОРА ПРОМОЛВИТЬ СЛОВО И ВСЯ ПЛАНЕТА ИСКУПАЕТСЯ В КРОВИ..."

[Мы видим огромное непересечённое поле, на котором сарафанские рыцари поднимают вампиров на пики, выставляя их на всеобщее обозрение. Далее нас переносят в Крепость Сарафанов, где члены Круга Девяти смотрят в тазик с волшебной водой. Неожиданно двери открываются и появляется Ворадор, убивающий охранника на входе.]

Член Круга Девяти №1: Малек!

[Нам показывают пустые залы Крепости Сарафанов, а затем возвращают назад. Ворадор использует магию, чтобы швырнуть одного из членов Круга Девяти на пол, скорее всего убив его.]

Член Круга Девяти №1: Малек!

[Нам снова показывают пустые залы Крепости, где нет и следа Малека.]

Член Круга Девяти №1: Ааааааа!

[Ворадор бросает энергетический шар, из-за которого кожа одного из членов Круга взрывается, оставляя лишь кровь и скелет. Последний член Круга в комнате пятится к стене, но Ворадор, хохоча, материализуется позади него. Член Круга пытается воспользоваться магией, но у него ничего не выходит.]

Член Круга Девяти №3: Малек!

[Наконец мы видим спешащего на помощь Малека.]

Ворадор: Хахаха! Зовите своих псов! Пусть полакомятся вашими останками!

[Ворадор убивает последнего члена Круга и начинает пить его кровь, после чего слышит как в комнату входит Малек. Когда он входит в комнату и обнаруживает устроенную резню, Варадор исчезает. Он материализуется у Малека за спиной и вырубает его одним быстрым ударом. Далее нас переносят на судебный процесс, где Мортаний Некромант решает судьбу Малека, закованного в кандалы и стоящего перед ним.]

Мортаний: За то, что ты подвёл Круг Девяти, Малек Сарафанский, сим я проклинаю тебя!

[Душа Малека отделяется от тела и сливается с его доспехами, оставляя после себя лишь закованный в кандалы скелет.]

Мортаний: Более тебе не видать наслаждений плоти. Теперь ты проклят. Ты будешь служить нам вечно.

[Малек смотрит по сторонам, пустой дух в живой броне. Мы переносимся к Ариель, Хранительнице Баланса, которую лишает жизни неизвестный убийца. Затем мы видим Колонны Носгота, которые превращаются из белых в чёрные и потрескавшиеся.]

Колонны Носгота

[Проходит 5000 лет и нас переносят в таверну, в которой видим лишь её хозяина и некого Кайна.]

Хозяин таверны: Таверна закрывается. Тебе пора, незнакомец.

Кайн: Что? У тебя не найдётся кружки эля для усталого путника из далёкого Курхагена? Я могу щедро отблагодарить тебя, ведь я из благородного рода.

Хозяин таверны: В эти тёмные времена я ни для кого не остаюсь открытым. Во тьме скрываются вещи, которым не будет рад ни один здравомыслящий человек.

[Кайн встаёт и идёт на выход из таверны.]

Кайн: (И я ушёл, с холодным сердцем и душой. Меня вынудили отправиться в путь, в длинную и жуткую ночь.)

[Снаружи Кайна поджидают несколько убийц.]

Убийца: Это он!

[Кайн пытается сражаться с ними, но в итоге убийцы ставят его на колени.]

Убийца: Прикончи его, сейчас же!

[Один из убийц подходит к Кайну сзади и протыкает его мечом. Мы переносимся в подземный мир, где Кайн созерцающий наполненный огнём омут, прикован цепями к двум колоннам. Издалека к нему подходит Мортаний.]

Кайн: (Vae Victus - "горе побеждённым". Иронично. Настал и мой черёд хлебнуть горя. Нет ничего более заурядного, чем физическая боль, хотя она больше похожа на жестокий укол бессильной злобы - жажды мести. Мне плевать, был ли я в аду или на небесах; я желал лишь смерти моим убийцам.)

[Подойдя к Кайну Мортаний вынимает из него меч.]

Кайн: (Иногда... ты получаешь то, чего желаешь.)

[Кайн освобождается от цепей.]

Кайн: (Некромант, Мортаний, даровал мне шанс на месть и я, как дурак, принял этот дар, не обдумав его цену. За все нужно платить - даже за месть.)

[Мортаний вынимает меч и передаёт его Кайну. Приняв его, Кайн становится вампиром. Он проходит через огонь подземного мира назад, в мир живых.]

Мортаний: Ха-ха-ха, ты получишь кровь, которую жаждешь.

[Кайн пробуждается в мавзолее, в своей крипте, облачённый в новые вампирские доспехи и с новым мечом.]

Кайн: (Я очнулся от боли своего нового бытия, в сыром чреве тьмы и разложения.)

[Кайн покидает мавзолей.]

Кайн: (Мир для меня изменился. Я не ожидал, что свет станет такой пыткой. Я не нашёл комфорта в объятьях солнечного света - лишь злобу. Со временем это, как и многое другое, лишь ухудшилось.)

[Он исследует находящиеся рядом мавзолеи и находит своих убийц.]

Кайн: (Голод и слабость не помеха, когда зовёт месть. Я хотел найти моих убийц и отправить их туда, откуда я пришел.)

Убийца: Что это за колдовство?! Я думал мы убили тебя, ублюдок!

Кайн: (Их презренные лица навсегда запечатлелись в моей памяти. Я превозмог смерть ради этого момента. В моем разуме была лишь одна мысль - я буду убивать!)

[Кайн приканчивает последних оставшихся в живых убийц.]

Кайн: (Нет удовлетворения слаще, чем свершённая месть. Со смертью моих убийц моё приключение закончилось.)

Мортаний: [через телепатию] Твоя месть ещё не свершилась, Кайн. Эти дураки были всего лишь инструментами твоего убийства, а не его причиной. Отыщи их хозяев. Отыщи Колонны и открой путь к Крепости Разума.

[Кайн находит табличку, гласящую: "Зигштель".]

Кайн: (Именно здесь и произошло кровавая сцена моего убийства.)

[Он идёт через город в лес, где в отдалении видит Колонны.]

Кайн: (Колонны Носгота. Даже при жизни мало какие сооружения трогали меня настолько сильно. Я удивлялся, как такая красота может украшать наш умирающий мир.)

[Кайн подходит к Колоннам Носгота и находит Ариель, которая стала призраком.]

Ариель: Нупраптор, твоё безумие разрушило наши мечты и ослепило тебя.

Кайн: Держись от меня подальше или я отправлю тебя обратно в ад, дух!

Ариель: Мне уже нечего бояться, вампир. Я лишь тень былой себя - я Ариель, Баланс Круга Девяти. Но даже в таком состоянии я могу дать тебе ответы, которые ты ищешь.

Кайн: Я ищу лишь лекарство.

Ариель: От смерти нет лекарства - лишь освобождение. Ты должен разрушить чары, отравляющие Носгот. Только тогда ты сможешь уйти с миром. Девять Защитников Надежды поклялись использовать свои силы для того, чтобы сохранить наш мир. Теперь эти колонны осквернены предателем. Моё убийство от его рук этого зверя свели мою любовь, Нупраптора, с ума.

[Нам показывают Нупраптора с зашитыми глазами, а затем возвращают назад, к Колоннам.]

Ариель: Теперь он сеет лишь боль и страдания среди Круга, обрушивая саму основу Носгота. Ты должен восстановить баланс. Ты должен восстановить Колонны Носгота.

Кайн: Мне плевать на судьбу этого мира!

Ариель: Тогда сделай это ради себя, Кайн. Остерегайся Непроизносимого...

[Ариель исчезает, оставляя Кайна одного.]

Кайн: В своей слепой мести Нупраптор угрожал уничтожить весь Носгот. За каждым членом круга была закреплена Колонна, которой он служил. Колонны отражали психическое состояние их слуг и чем дальше ум членов Круга погружался в безумие, тем больше они крошились. Чтобы восстановить их нужно убить каждого из членов Круга и вернуть талисман, связывающий его с Колонной. Когда все Колонны будут восстановлены, Ариель, как она сама утверждает, положит конец моему проклятию. Итак, моя погоня за Нупраптором началась.

Обитель Нупраптора

[Он подходит к Штайченкро и читает указатель.]

Кайн: (Город Штайченкро, погруженный в зловоние его обитателей. При жизни я не удостаивал его своим присутствием. В смерти я лишь прибавка к его ароматам.

[Он видит сумасшедшего старика, помешивающую зелёную воду.]

Кайн: (Этот сумасшедший был рад видеть меня. Возможно его безумие сможет открыть великую правду.)

Имарок: Эти ублюдки из Штайнченкро избегают меня, также как Носгот избегает их! Я знаю какого это быть отверженным, вампир. Я не боюсь тебя, но запомни вот что - есть люди, которые будут общаться с тобой только когда им не будет претить твой внешний вид.

[Кайн находит цыганский лагерь недалеко от Вассербунда.]

Кайн: (Цыгане - распространители сомнений и суеверий. Ко многому из их болтовни нужно относиться с недоверием, ибо цыгане любят поковыряться в головах усталых путников. Однако некоторые из них могут поведать интересные вещи.)

[Он доходит до Вассербунда и читает указатель.]

Кайн: (Предо мной разослался Вассербунд, величие которого запятналось и потемнело. Верное дитя мутной тени Обители Нупраптора.)

[Он смотрит на Обитель Нупраптора в центре города.]

Кайн: (Крепость Нупраптора лежала к западу от Вассербунда. Я искал способ вырезать рак из самого его сердца.)

[Он подходит ко входу в Обитель.]

Кайн: (Ветер разносил крики, доносящиеся с запада. Я не мог сдержать улыбку - кто-то в этом мире страдал больше, чем я.)

[Он входит в Обитель Нупраптора.]

Кайн: (Разверзнутая пасть Обители Нупраптора заливала Носгот своей болью и страданиями. Болезнь молила об исцелении.)

[Он проходит сквозь пещеры под Обителью.]

Кайн: (Нупраптор Прорицатель был известен по всему Носготу своими трюками с разумом, телепатией и телекинезом. Пилигримы стекались со всех концов страны в поисках утешения в его лжи. Я же искал не его мудрости, а его смерти.)

[Кайн осматривает Обитель. Он заходит в главное здание.]

Нупраптор: (через телепатию) Как ты посмел вторгнуться в моё святилище? Разве я не могу скорбеть в одиночестве? Уходи! Уходи и верни мне моё одиночество!

[Кайн идёт дальше и обнаруживает несколько комнат с изувеченными телами.]

Кайн: (Я наткнулся на одну из служанок Нупраптора, оцепеневшую от страха, задыхавшуюся на полуслове, выходящему из её окровавленного рта с выбитыми зубами. Хотя меня и манил голод, я держался в стороне, позволив ей рассказать свою историю. Она рассказала о своём владыке, Нупрапторе, доведённом до безумия жестоким убийством его возлюбленной Ариель. Она рассказала об его страсти к членовредительству, как он зашил себе глаза и рот, чтобы отринуть внешний мир. Подпитываемый отчаянием и безысходностью, он обратил свою магию на Круг Девяти, заражая их умы своим безумием. Сейчас Нупраптора уже ничего не волнует, кроме жалости к самому себе. Такие шрамы, как у неё, никогда не заживут. Убить её будет благородным поступком.)

[Он убивает служанку и осматривает комнаты с кучами тел.]

Кайн: (Этот кретин растратил свою жизнь и позволил ей вытечь на пол. Такая расточительность - апофеоз лицемерия! Видимо Нупраптору нужно преподать урок ценности крови.)

[Он находит путь к глазницам черепа Обители Нупраптора. Правый глаз направлен на Носгот, а левый - на нечто иное...]

Кайн: (Из глубин глазниц Обители я взглянул на Носкот в совершенно ином свете. Судя по всему линза искажала изображение и цвет. Можно подумать что Носгот нуждался в чем-то, что сделало бы его разложение видимым.)

[Он находит Нупраптора, которого охраняет Малек.]

Нупраптор: Итак Малек, ты пришел, чтобы снова подвести Круг? Уходи, паладин! Мне не нужна твоя защита. Идём, Кайн. Раздели со мной мою боль...

[Малек уходит, а Кайн следует за Нупраптором в другую комнату.]

Кайн: (Значит это и есть Нупраптор Прорицатель. Это сломленный, жалкий человечишка. Но, несмотря на увечья, он не сдастся без боя. Что ж, хорошо, старый дурак, если ты ищешь смерти, я не откажу тебе!)

[Он убивает Нупраптора и отрубает ему голову.]

Кайн: (Возможно голова её возлюбленного убедит Ариель в том, что я исполнил её просьбу.)

Бастион Малека

[Кайн возвращается к Колоннам Носгота.]

Кайн: (Я положил голову рядом с Колонной Разума и наблюдал как она растворялась в камне. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена. Нупраптор был лишь началом. Погрязший навеки в своём безумии, Круг Девяти уже не может искупить своих грехов. Для них спасение лежит лишь в смерти. И тем, кто дарует им спасение, буду я. Но сначала я должен победить их пастуха - Малека, защитника Девяти, засевшего в крепости далеко на севере, рядом с Вассербундом. Настало моё время испытать на себе гнев Колонны Конфликта.)

Ариель: Смерть членов Круга вдыхает жизнь в Колонны. У каждой Колонны есть свой талисман. Лишь с их помощью Колонны могут быть восстановлены. Но чтобы добраться до хранителя, сначала тебе предстоит сокрушить его оборону. Найди Малека и уничтожь. Только тогда Круг Девяти падет.

[Кайн идёт в Курхаген.]

Кайн: (Много лет назад до нас дошла молва о странном море, который держал в осаде несколько деревень далеко на востоке. Однако слухи не смогли подготовить нас к там ужасам, что таила чума.)

[Подходя к Курхагену он видит горы тел вдоль дороги.]

Кайн: (Черви и опарыши кормятся их гниющей кожей, смрад прогорклой крови сочится из ран, на которых они пируют. Жаль, такая потеря. Хорошая была кровь.)

[Он добирается до Курхагена и читает указатель.]

Кайн: (Курхаген, мой дом, лучший город во всем Носготе, богатый на тщеславие и самомнение. Я не питаю иллюзий по поводу того какой приём меня ждет.)

[Он осматривает город...]

Кайн: (Смерть и болезни крадутся по этим улицам. Большинство тел лежит там же, где их настигла судьба - идеальный подарок к возвращению.)

[Он замечает в горах Бастион Малека.]

Кайн: (Бастион Малека, демонстративно взгромоздившийся на вершине горы, тёмный как ночь, укрытый покрывалом из снега. Что за человек выбрал бы столь суровые и совершенно лишённые жизни места?)

[Кайн использует форму летучей мыши чтобы попасть в Бастион Малека.]

Малек: [используя телепатию] Я знаю зачем ты здесь, демон. От тебя несёт смертью.

Кайн: (Интерьер быль столь же холоден и стерилен, как и уличный снег, с пустыми рыцарскими доспехами и острой, грозной сталью, украшавшей стены.)

[Он заходит в комнату, где встречает своего первого противника.]

Малек: [используя телепатию] Мои воины лишь тень моих навыков, дитя.

[Кайн находит машину, создающую новых солдат.]

Кайн: (Этих призраков рождает то громадное металлическое строение. Я могу лишь гадать как оно работает. Соединяя души давно умерших воинов с их доспехами чтобы они могли вновь вступить в бой. Жизнь без крови - настоящий цирк!)

[Он выводит из строя первый генератор.]

Малек: [используя телепатию] Надеешься превзойти меня, Кайн? Не волнуйся, твои старания не останутся безнаказанными.

[Кайн выводит из строя второй генератор.]

Малек: [используя телепатию] То, что ты нежить, не делает тебя бессмертным, вампир.

[Кайн выводит из строя последний генератор.]

Малек: [используя телепатию] Пришёл убить Убийцу Вампиров, да?

[Кайн находит секретную комнату управления машинами и разрушает её.]

Кайн: (Ловушка приводила механизм в действие. С её уничтожением оглушительный скрежет машин утих до эха, разносящего по всему бастиону. Пришло время утихомирить и самого создателя этих машин.)

Малек: [используя телепатию] Ты испытываешь моё терпение, юнец! Хочешь вместо этого испытать мой меч?

[Кайн продолжает исследовать бастион.]

Кайн: (Мои глаза истосковались по ярким цветам. Мой рот пересох, жаждя крови. В этой холодной пустыне было мало пищи и мой голод рос.)

[Он подходит к тронному залу Бастиона.]

Кайн: (Стража у ворот не оказала сопротивления. Они стояли замороженными и мёртвыми, их кожа прилипла к холодному металлу их доспехов.)

[Он входит в тронный зал.]

Кайн: (На разломанном троне сидел труп, язвительно ухмыляясь мне сквозь почерневшие зубы.)

Малек: [используя телепатию] Не часто же человеку удаётся увидеть собственный труп. Это отрезвляющий опыт. Однако меня больше интересует твой труп, нежели мой. Приготовься, вампир!

[Кайн даёт Малеку бой, но тот отбрасывает его энергетическим полем, ломающим все на своём пути.]

Кайн: (Видимо гибель Малека от моего клинка была отложена. Возможно Ариель сможет сказать, что мне делать дальше.)

[Кайн возвращается к Колоннам Носгота.]

Ариель: А, владыка вернулся с пустыми руками. Неужто сарафан ускользнул от тебя? Что ж, ступай на восток от Бастиона Малека. Думаю, Оракул сможет тебе помочь.

[Кайн находит вход в Пещеру Оракула.]

Кайн: (Высоко в горах, скрытое в комплексе пещер, лежало святилище мудрого Оракула Носгота. Видимо пришло время прорваться сквозь ветра и отыскать Оракула, сидящего на самой вершине мира.)

Мортаний: [используя телепатию] О, юный вампир, наша игра становится интересней. Но когда на доске столько пешек, сможешь ли ты найти самого игрока?

[Кайн, блуждая по лабиринту пещер, находит путь к покоям Оракула. Он смотрит на весящий на стене щит.]

Кайн: (Этот щит был недавно выкован, его металл ярко блестел в свете костра. Герб на нем был мне незнаком.)

[Он осматривает на книгу, лежащую на пьедестале.]

Кайн: (Сокрытые среди множества артефактов в этом музее, я отыскал древние летописи. Мне бросился в глаза следующий отрывок: "Шли тёмные времена, заражённые чумой нежити, из-за которой Круг Девяти решил создать орден Сарафанов. Обученные быть искренне лояльными Кругу, идеальные борцы с немертвой заразой, они одерживали победу за победой, ведомые праведным паладином Малеком. Они выжигали вампиров огнём и отправляли их души в более благословенные места. Нет ярости более сильной, чем ярость праведная." С меня довольно. Мгновенно заинтриговавшись и испытав отвращение, я положил книгу на место.)

[Он рассматривает герб на стене.]

Кайн: (Я узнал этот герб, ибо видел его в юности. На том потрепанном щите был символ Могучего Льва Велендорфа, запятнанный кровью и проржавевший.)

[Он подходит к гильотине.]

Кайн: (Гильотина. Её лезвие все ещё мокрое от крови.)

[Последним он осматривает комплект доспехов, лежащий на земле.]

Кайн: (Странно, эти доспехи напоминают мне Стража и его приспешников. Однако сталь этих доспехов кажется новой и нетронутой временем.)

[Он входит в Логово Оракула.]

Оракул: Аристократ? Ищущий мудрости? Смерть пошла тебе на пользу.

Кайн: Довольно философии! Мне нужны ответы.

Оракул: Их ты и получишь. У меня есть любые ответы, если у тебя найдутся вопросы. И какими же будут вопросы для моих ответов? Король Оттмар - единственная надежда победить легионы Возмездия. Король Оттмар парализован недугом своей принцессы. Король Оттмар бесполезен. Молитесь, добрый господин, каковы будут ваши вопросы?

Кайн: Твои уловки и бормотание словно чума, старик! Ответь мне вот на что: Кто такой Малек и как мне победить его?

Оракул: Всему своё время, любезный. Да, Время. Пока ты не обуздаешь его, оно будет обуздывать тебя. А теперь пришло время для ответа на твой вопрос: Малек - защитник Круга Девяти и последний из сарафанских чародеев-священников. Его тщеславие привело к тому, что Круг был уничтожен руками вампира Ворадора. За эту ошибку его душу слили с адским комплектом магических доспехов. С этого момента он не подвел еще ни одного члена Круга.

Кайн: Кто этот Ворадор?

Оракул: Следуй за свечением Сгустков к лесу Термагент.

Кайн: Сгустки?

Оракул: Сгустки освещают путь в ад, аристократ. Твой путь. Время, Кайн. В другой раз...

[Он исчезает и Кайн покидает покои Оракула.]

Особняк Ворадора

[Кайн останавливается вблизи особняка Ворадора и осматривает его сквозь деревья.]

Кайн: (Вокруг царил чёрный лес, во владения которого вторглись те, кто жил при свете. Однако именно здесь жил тот самый таинственный Ворадор. Легенды гласили о победе Ворадора над Малеком Сарафанским. Если такой человек существует, он мог бы стать ключом к победе над Стражем.)

[Он подходит ко входу в Особняк Ворадора.]

Кайн: (Странно что Ворадор выбрал для себя столь опасное место. Болота не предложат вампиру ничего, кроме помех и боли. Крепость Ворадора была глубоко сокрыта в Термагентском лесу, гнездясь среди лозы и лиан, что обвивали её тёмный, обветренный камень.)

[Он входит в особняк.]

Кайн: (Роскошь, которой окружил себе Ворадор, была впечатляющей. Его богатства пристыдили бы надменных высокородных моего бывшего двора. То, что подобное вульгарное выпячивание достатка оставалось нетронутым, говорило о превосходстве страха перед её хозяином над алчностью.)

[Он продолжает исследовать особняк и находит женщин-вампиров.]

Кайн: (Тонкая ткань их одеяний едва скрывала их прелести. И все же, такая красота несла лишь смерть, ибо это были прислужницы Ворадора. Не более чем животные, рабы его воли и добычи, которую он им оставлял. Все здешние вампиры были в плену у другого вампира, который пока ещё был сильнее их.)

[Он находит комнату, наполненную прикованными к стене людьми.]

Кайн: (Кладовая Ворадора - пир для вампира! Как скот, ждущий убоя, мужчины и женщины свисали со ржавых крюков на стенах этой темницы. Кровь и внутренности покрывали грязь и камень. Изобилие пищи почти ошеломило меня, ибо кровь есть жизнь.)

[Он входит в пыточную.]

Кайн: (Я вошел в комнату, служившую одной лишь цели - пытать и казнить человеческих существ ради садистских удовольствий её создателя. Все поверхности комнаты были забрызганы кровью. Страх и агония жертв прошлого всё еще звучат эхом в этих губительных стенах. Симфония ужаса и агонии наполняли воздух. Затем, посреди какофонии кричащих душ доносится извращенный смех самого хозяина-вампира. На стене появилась кровавая надпись, гласящая: "Manus Celer Dei" [Быстрые руки Господни].)

[В другой комнате он находит книгу на пьедестале.]

Кайн: (Среди вещей Ворадора я нашел древнюю летопись. Давным-давно вампиров стало столько, что они привлекли внимание Круга Девяти. Орден Сарафанов или "Ангелы Света", как они себя называли, был создан для отражения этой угрозы. Так началось "Изгнание вампиров".)

[Он видит на стене несколько гобеленов.]

Кайн: (На этих гобеленах выткана история о разверзнувшемся хаосе, оргии огня и боли. Немертвые существа с гнилой кожей, на которых спеклась сера и зола, смотрели на меня сквозь горящую бездну. Их измученные глаза говорили об уплаченной цене слабости. Я не собираюсь разделять их судьбу. И всё же кровь взывает к крови.)

[Он входит в обеденный зал, где восседает Ворадор.]

Кайн: (В недрах этого черного леса я отыскал нечто худшее, чем адские бездны - видение того, кем я стану.)

Ворадор: Не часто же мне удается встретить сородича, особенного такого молодого и глупого, как ты. И всё же, выпей. Выпей и насладись нашим даром.

Кайн: (Даром?! Тьфу! Ворадор считал моё проклятье даром. Он считал нас богами, а эти смертные приносили свою кровь нам в качестве жертвоприношения, чтобы мы могли наслаждаться нашими сверхъестественными силами. И где-то глубоко внутри нового меня, я считал что он прав. Смертные мечтали о нашей силе, молились нам. Я представлял его как дряхлого старого дурака, трепавшегося о своём прошлом - хамские россказни о том, как он победил Малека Сарафанского и отомстил Кругу Девяти за поддержку священной войны против нас.)

Ворадор: После того как я умертвил шестерых из этих овец, я победил их жалкого пастуха - Малека. С того момента этот скот больше не беспокоил наш род, разве что только в качестве пищи. И я предлагаю тебе сделать то же самое. Вмешательство в дела людей не принесут нам ничего хорошего. Сарафанская охота на ведьм нас особо не касается. Ты понял меня, Кайн?

[Кайн кивает.]

Ворадор: Хорошо. Возьми это кольцо. Если тебе понадобится помощь, можешь призвать меня. Несмотря на твой юношеский эгоизм, ты забавляешь меня, Кайн. Было бы жалко отправлять тебя в Бездну. А теперь оставь меня!

[Кайн покидает обеденный зал.]

Кайн: (Визит к Ворадору лишь усилил мою решимость. Его сила неоспорима среди смертных, но он пал жертвой другого врага - одряхления, которое забирает величайших из воинов. Итак, я покинул это место с чётким пониманием того, каким монстром стану, если позволю моему проклятию поглотить меня.... и с новым союзником.)

Тёмный Эдем

[Кайн изучает окрестности и видит в отдалении огромную красную раковину, которая оказывается Тёмным Эдемом.]

Мортаний: [используя телепатию] Триада на крыше мира, Кайн - желание переделать страну, переделать весь мир. Твоя месть зовёт тебя на север.

[Кайн прибывает в Уштенхейм и читает указатель.]

Кайн: (В своих странствиях я многое узнал про легенду о Яноше Аудроне. Он был рождён здесь, в этой причудливой сельской деревушке Уштенхейм. Янош охотился за его жителями, пока не был схвачен и казнён.)

[Он подходит к Тёмному Эдему и видит мутанта.]

Кайн: (Беднягу изуродовали так, что его и не узнать. Думаю он когда-то был человеком. Каких только странных созданий не рождает черная магия - наполовину насекомых, наполовину млекопитающих. Этому отродью плоти было пересажено человеческое туловище. Зрелище было отвратительное, но я не мог не восхищаться гениальностью её автора.)

[Он попадает под магический дождь.]

Кайн: (Капли дождя словно слёзы ангелов с небес танцевали вокруг меня в огненном безумстве.)

[Вблизи Тёмного Эдема.]

Кайн: (Если о чём-то и можно сказать "земля, погрузившееся в безумие" то это будет Тёмный Эдем. Сад ужасов, усеянный извращенными вариациями задумок природы. Я знал, что Тёмный Эдем, в который я посмел зайти, будет продолжать расти, пока весь Носгот не будет поглощен.)

[Он подходит к магическому барьеру, охраняющему Тёмный Эдем.]

Кайн: (Магия извивалась и кипела. Я наблюдал как энергетический купол рос, поглощая и перерождая, забирая жизнь и оставляя после себя лишь жалкую пародию на неё.)

[Он проходит через барьер.]

Кайн: (Я прошёл через барьер невредимым. По всей видимости магия охотится лишь за теми, кто жив и чист. Или, быть может, она решила, что я уже достаточно страдал.)

[Он находит замок Тёмного Эдема.]

Кайн: (В отдалении я увидел башню. Её вершина изрыгала вихрь энергии, который формировал ландшафт местных земель.)

[Он входит в замок.]

Кайн: (Внешний вид замка давал ложное представление о его внутреннем убранстве; внутри он был куда больше, чем снаружи. Имея в своём распоряжении силы Круга Девяти, он мог запросто искажать пространство, чтобы вместить в себя столь причудливое строение.)

[Он входит в святилище Анаркрота.]

Кайн: (Святилище колдуна, его лаборатория. Внутри были всевозможные магические предметы: законсервированные тела, расчлененные трупы - и людей и зверей, а также металлические конструкции, которые поднимали в воздух потоки энергии. Я почувствовал присутствие еще одной силы. Странно... не часто колдуны снисходят до совместной работы.)

[Он входит во внутреннюю часть замка и находит колунов.]

Кайн: (Ааа, да тут не один, а три колдуна - ДеДжоуль Энергетик, Бейн Друид и Анаркрот Алхимик. Весьма тактично с их стороны упростить мои поиски.)

Бейн: Итак, бич Круга, ты явился.

ДеДжоуль: Не стоит бояться его, Бейн - он всего лишь сопляк. Мы можем забрать его душу когда захотим.

Анаркрот: Не глупи! Малек, помоги нам!

[Анаркрот исчезает и перед Кайном появляется Малек.]

Кайн: Чёрт бы тебя побрал, Алхимик! Я не для того прошёл весь этот путь, чтобы дать своей цели уйти от меня!

[Он использует кольцо и призывает Ворадора.]

Малек: Месть! Месть за мои вечные страдания!

Ворадор: Сопляк! Тебе ли говорить о вечности! Преклони колено пред своим истинным владыкой!

Малек: Никогда! Я рассеку тебя от промежности до брюха и скормлю то, что от тебя останется твоим жёнам!

Кайн: (Как только Ворадор вступил в бой с Малеком, я бросился в погоню за колдунами, ДеДжоуль и Бейном. Я танцевал под их дудку. Придёт время и они попляшут на моём мече.)

[Как только Кайн убивает Бейна, он получает его талисман - Рогатый Наголовник.]

Кайн: (Рогатый Наголовник был поврежден в битве, однако его сила всё ещё кроется в его слоновой кости.)

[Он убивает ДеДжоуль и получает ее талисман.]

Кайн: (Накидка была сделана из какого-то сплава, сродни свинцу - тяжелый и податливый, сплетённый в звенья. Энергия, которую она контролировала, была заключена в этом одеянии.)

[Кайн возвращается туда, где сражались Ворадор и Малек и находит доспехи Малека лежащими на полу.]

Кайн: (Я нашёл шлем Малека целым и невредимым посреди разбросанных останков его брони. Наконец-то Ворадор упокоил своего давнего врага.)

[Кайн возвращается к Колоннам Носгота с тремя талисманами.]

Кайн: (Шлем Малека я поместил у Колонны Конфликта. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена. Это действо напоминало мне ритуал. Разве не странно то, что мы должны подкупать наших богов, чтобы они остались? У подножья Колонны Энергии я поместил накидку ДеДжоуль. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена. Рогатый Наголовник друида Бейна я положил рядом с Колонной Природы. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена.)

Ариель: Ты должен отыскать Азимут Призывальщицу в сердце Аверна. Там тебя ждут три инструмента, которые помогут в твоих поисках, но для начала ты должен воспарять и пасть и через это найти своё спасение.

Аверн

[Кайн подходит к скале, открывающей вид на горящий город Аверн.]

Кайн: (Аверн поглощал себя прямо на моих глазах.)

[Он спускается к городу.]

Кайн: (Врата Аверна медленно открывались предо мной, провоцируя переступить его порог. Как я мог отказаться от такого приглашения?)

[Он видит множество тел.]

Кайн: (Город был вымощен кровью и плотью. Но то, что страшило меня при жизни лишь соблазняло меня в смерти. Раньше я испытывал ужас; теперь остался лишь голод.)

[Он находит множество разрушенных зданий.]

Кайн: (Аверн лежал предо мной в руинах. Кто бы не вырезал его жителей, он же и разрушил сам город.)

[Кайн встречает маленького демона.]

Кайн: (Зверь на секунду остановился, пуская слюни в предвкушении отличной еды, которую он видел перед собой. К его разочарованию, я не стану такой уж легкой добычей.)

[Он убивает маленького демона и встречает куда более мощного демона около входа в собор.]

Кайн: (Я ощутил на себе его взгляд, жаждущий, голодный, желающий вырвать моё сердце и съесть его предо мной пока я умираю. Когда он напал, я засмеялся. Возможно из-за того, что все случилось с точностью до наоборот.)

[Он входит в авернский собор.]

Кайн: (Аверн был городом религиозного самодержавия, а этот собор символизировал вершину его власти. Хотя город лежал в руинах, собор остался нетронутым. Демоны понимали, что нельзя кусать руку, которая тебя кормит.)

[Он проходит под гигантским витражом, на котором изображены сражающиеся Ворадор и Малек.]

Кайн: (Надо мной висело воспоминание, вытравленное в закалённом стекле.)

[Он встречает Азимут Призывальщицу.]

Азимут: Что тут у нас?! Я и не заметила ни твоего меча, ни твоего облачения. Ты умеешь носить эти безделушки, но мне кажется на мне они будут смотреться гораздо лучше.

[Она телепортируется в соседнюю комнату.]

Кайн: (Матриарх Аверна - леди Азимут. Благодаря её магическим способностям она может призывать демонов через руны, начертанные человеческой кровью.)

[Он заходит в соседнюю комнату.]

Азимут: Придите ко мне, дети мои! Разорим Носгот вместе!

[Азимут призывает множество демонов, чтобы замедлить продвижение Кайна, но тот убивает её одним ударом своего Похитителя Душ.]

Кайн: (Несмотря на всю свою магию, леди Азимут не доставила мне проблем. После того как я уничтожил её демонических рабов, она легко пала от моего меча.)

[Он получает талисман.]

Кайн: (Третий глаз Азимут, дар Колонны Измерений, позволявший Призывальщице видеть другие миры. Колонна требует его назад.)

[Он заходит в другую комнату и находит Устройство Временного Потока.]

Ариель: [используя телепатию] Оно поможет тебя... в своё время.

[Кайн возвращается к Колоннам Носгота.]

Кайн: (Я положил Глаз Азимут перед Колонной Измерений.)

Ариель: Хорошая работа, ты нашел игрушку Мёбия. Азимут, не удовлетворившись силой призывать демонических рабов, украла Устройство Временного Потока для того, чтобы собирать существ из других эпох. Позаботься об этом Устройстве, Кайн. Оно поможет тебе... в своё время. Легионы Возмездия маршируют с севера, снося всё на своём пути. Не так давно Возмездие был известен как Уильям Праведник, заботливый и мягкий благодетель этих земель, но как только его армия выросла числом, а он сам стал могущественней, его глаза застлала пелена тирании и одного королевства ему стало недостаточно. Так много городов... Так много погибших. Велендорф вскоре последует за ними. Возмездие нужно остановить или всё будет потеряно.

Кайн: Как я смогу остановить армию в одиночку?

Ариель: Ты должен объединить силы с Велендорфом, последней надеждой Носгота!

Велендорф

[Кайн покидает Аверн и направляется в Велендорф.]

Кайн: (Призрак Ариель направил меня в Велендорф. Если я хочу одолеть следующего члена Круга, я должен понять что он затевает. С этим туманным советом в голове я побрёл по дороге к Велендорфу.)

[Он идёт в сторону Велендорфа.]

Мортаний: [используя телепатию] Ты не находишь странным, Кайн, что мы не можем принять то, что поддерживает нас: тебя - твоя смерть, меня - моя. Однако смерть не может править в мире без жизни и вскоре ты столкнёшься с задачей, которая по плечу тебе и только тебе. Я более не смогу помочь тебе.

[Вдали Кайн видит город Велендорф.]

Кайн: (Велендорф, гордый защитник королевства, со своими Элитными Воинами и могучим правителем, королем Оттмаром. Когда-то я был предан Львиному Трону, но это время прошло; это был последний бастион на пути моего непокорного будущего.)

[Кайн пытается пробраться в Велендорф под видом крестьянина.]

Кайн: (Похоже что только тем, в чьих жилах текла благородная кровь позволяли пройти сквозь знаменитые врата Велендорфского замка. Заклятия, которое я наложил на свою маскировку оказалось недостаточно для того, чтобы одурачить этих "Солдат Надежды". Мне была нужна более сильная иллюзия, чтобы их обмануть.)

[Кайн останавливается и читает указатель, указывающий на Велендорф.]

Кайн: (Могучий Велендорф вскрыл чрево самой земли, вырвал россыпь драгоценных металлов и откопал древние тайны. Разузнав подробности я узнал про гробницу одного из праотцов самого короля Оттмара. Фонтан крови внутри этой гробницы позволит мне наколдовать сильнейшую из иллюзий, благодаря которой я смогу пробраться в город могучего Льва.)

[Кайн входит в библиотеку.]

Кайн: (Великая библиотека Велендорфа, наполненная унылыми фолиантами банальных очерков напыщенных историков, о вещах, которые смогут заинтересовать разве что их самих.)

[Кайн находит интересную ему книгу.]

Кайн: (Книга, которую я нашёл, рассказала мне о рождении Круга. Круг Девяти служил Колоннам, попечительствуя над странной силой, которая давала жизнь нашей земле. Если кто-то из её членов умирал, что было маловероятно, Круг оставался разорванным некоторое время, пока Колонна не подбирала достойного приемника. Я нашёл ещё одну интересную мне книгу, закопанную под толщей библиотечных фолиантов. В ней говорилось о небольшом культе, существовавшем века назад. Куда бы они ни приходили, в тех местах появлялись странные истории об одержимости. О боге, которому они поклонялись было известно мало.)

[Кайн входит в тронный зал короля Оттмара используя свою новую маскировочную форму.]

Кайн: (Прихвостни короля Оттмара - тени моего прежнего существования - гордые и эгоцентричные, окружённые всей роскошью в королевстве. Их лица выражали невежественную уверенность и я ухмылялся, думая о бойне, которая их ждёт, попадись они Легионам Возмездия. Восхитительная ругань... Неизбежные изнасилования и грабеж...)

[Кайна останавливает какой-то мужчина.]

Кайн: С дороги, смерд! Запах грязи следует за тобой словно тень!

Мужчина: Король не велел никого пускать! Он оплакивает свою дочь!

Кайн: Скоро он будет оплакивать своё королевство, а ещё скорее он будет оплакивать тебя, если ты меня не пропустишь!

[Кайн отталкивает мужчину с дороги и продолжает идти в тронный зал.]

Кайн: (Итак я получил аудиенцию, если это можно так назвать, с королем Оттмаром. Его не беспокоили вторгающиеся войска с севера - лишь тяжёлое состояние его ребенка.)

Король Оттмар: Подарок ко дню рождения... чтобы отпраздновать её день рожденья я объявил конкурс. Тому, кто создаст самую прекрасную куклу в королевстве, будет дарована королевская милость. Принесли сотни кукол, но победитель был очевиден. Кукольник Элзевир, создал игрушку такой красоты, что она мгновенно очаровала всех. В качестве награды он просил лишь прядь волос моей дочери. Вскоре она сама стала как кукла - безжизненная игрушка. Тот, кто сможет вернуть её в прежнее состояние может забрать моё королевство!

Кайн: (Итак, моя охота за Кукольником началась.)

Король Оттмар: Моя дочь... Боюсь я уже никогда не услышу её нежного смеха.

Кайн: (Оттмар плюхнулся на свой трон как тряпичная кукла - его борода свалялась от слёз из жалости к себе. Там, откуда я родом, его власть давно была бы уже узурпирована кем-нибудь посильнее, но в Велендорфе его боготворили, даже его слабости. Интересно что станет с Велендорфом когда Оттмар умрет.)

[Кайн собирается покинуть замок.]

Кайн: (Благодаря бродившим вокруг слухам я узнал, что Армия Последней Надежды, лучшие воины Велендорфа, были не в состоянии сражаться с наступающими Легионами Возмездия. Они были заняты обшариванием севера - поиском Кукольника и дочери Оттмара. Также я узнал про туннель, по которому я быстро смогу добраться из Велендорфа до нужного мне места.)

[Кайн натыкается на знак, указывающий на Штальберг.]

Кайн: (Когда-то это был самый учёный город, в котором располагались одни из самых престижных университетов всего Носгота. Хоть я и не оплакивал потерянные фолианты, мне было невыносимо смотреть на получаемые миром шрамы, оставленные руками Возмездия.)

[Кайн проникает в особняк Кукольника и находит его.]

Кайн: Я пришёл за душой, Эльзевир!

Эльзевир: Значит Оттомар послал тебя убить меня, да? Я чую на тебе его запах. Или же это могильный смрад?..

[Кайн преследует Эльзевира до следующей комнаты.]

Кайн: У меня нет времени на эти игры, Кукольник!

Эльзевир: Эта душа - моя! Я заслужил её! Оттомар сам отдал мне её!

Кайн: Тогда ты должен кровью подтвердить своё право!

Эльзевир: Ты её не получишь! Она моя! Моя! Моя!

[Кайн наносит Эльзивиру последний удар.]

Эльзевир: Прощай, любовь моя. Я был так счастлив сотворить тебя...

Кайн: (Что за странный, маленький человечишка... Теперь нужно найти душу.)

[Кайн находит душу рядом с кроватью Эльзевира.]

Кайн: (Эльзевир пленил душу девочки в маленькой тряпичной кукле. Мне никогда не постичь намерений этого старика.)

[Кайн возвращается с куклой в Велендорф.]

Кайн: (Я вошёл в королевские палаты с головой Кукольника в одной руке и с куклой, содержащей в себе душу девочку в другой. Я поместил обе эти вещи пред королём и наблюдал, как его глаза охватывает пламя. С помощью куклы королевские волшебники смогут восстановить душу его дочери.)

Оттомар: Я не знаю как отблагодарить тебя, воин. Моё королевство лишь ничтожная цена за жизнь моей дочери. Велендорф станет твоим, только скажи.

Кайн: Не твоего королевства я желаю, а твоей армии, Оттомар. Я хочу, чтобы твои войска уничтожили Орду, что нисходит на нас с севера.

Оттомар: Так тому и быть. Придворные, принесите мои доспехи и булаву. Пора на войну!

[Мы переносимся на поле битвы, по которому войска Возмездия маршируют в сторону Велендорфа.]

Оттомар: Близится Бич Носгота, друзья! Либо сегодня мы умрём героями либо завтра будем жить как рабы! К оружию!

[Оттомар выкрикивает боевой клич.]

За Носгот!

[Солдаты рвутся в бой. Кайн присоединяется к ним.]

Кайн: (Я увидел как в отдалении маршируют войска Возмездия, чёрная волна, которая вскоре смоет Армию Надежды. Они нападали на меня толпами, с такой яростью, которую может распалить только безумец. Войска Возмездия были жестоки и не давали ни малейшего послабления. Я утолял свою жажду как воинами Орды, так и войсками Надежды. Смертельная слабость их последних мгновений придавала мне сил.)

[В отдалении Кайн видит Оттомара, лицом к лицу сражающегося с легионами Возмездия.]

Оттомар: Возмездие и его Орда падут перед нами, друзья! Боюсь, я больше не смогу защищать Носгот. Возмездие нужно уничтожить. Ради моей дочери, Кайн... ради всего мира...

Кайн: (Со смертью Оттомара ситуация изменилась. Я наблюдал как остатки Армии Надежды бежали к лесам в поисках укрытия. Победитель был определён - теперь судьба Носгота лежала в руках Возмездия.)

Поток Времени

[Кайн, прижатый войсками Возмездия, использует Устройство Временного Потока.]

Кайн: (Поле боя исчезло в мгновение ока. Там, где земля была пропитана кровью и грязью, появилась пышная зелень. Там, где всего лишь мгновение назад правил хаос, воцарилось убийственное спокойствие. Увы, похоже я здесь застрял. Устройство Временного Потока лежало разломанным у моих ног.)

[Кайн убивает человека и читает его мысли, из которых узнает, что Мёбий сейчас у подножья замка Велендорф, разжигает бунт.]

Мёбий: Будите ли вы спокойно взирать на то, как нечисть уничтожает ваши посевы?

Толпа: Нет!

Мёбий: ...сжигает ваши дома?

Толпа: Нет!

Мёбий: Позволите ли вы этому злу продолжать свои деяния?

Толпа: Нет!

Мёбий: Наступит ли конец этому лиховству?

Толпа: Конечно!

Мёбий: Веруете ли вы?

Толпа: Да! Да! Да!

Мёбий: Тогда отведите меня к своему королю, чтобы я смог подготовить вас к бою!

(Видение заканчивается и Кайн идёт в лагерь Возмездия, в прошлом известного как Уильям Праведник.)

Кайн: (Ааа, как оказалось я попал в земли Уильяма Праведника, за пятьдесят лет до той битвы, с которой мне удалось сбежать.)

[Кайн стоит перед массивной крепостью.]

Кайн: (Крепость Уильяма Праведника. Пришло время нанести визит тому, кто станет Возмездием и поставит Носгот на колени.)

[Кайн входит в крепость и находит Мёбия, дискутирующего с Уильямом Праведником.]

Уильям Праведник: ...Да, то оружие, что вы нам предоставили, в целости и сохранности. Скажите на милость, Мёбий, зачем вам все это?

Мёбий: Незачем, мой господин. Я всего лишь хочу помочь вам победить ваших врагов. Это оружие всего лишь знак моей доброй воли.

Уильям Праведник: А эти новости, что вы принесли... вампир придёт убить меня. Откуда у вас такие знания?

Мёбий: Это не имеет значения, сир. Я лишь беспокоюсь за жизнь вашего величества.

Уильям Праведник: Быть может, быть может... Что ж, можете меня оставить. Однако, если мне снова будет нужно поговорить с вами...

Мёбий: Я буду от этом знать, ваше величество, и прибуду вовремя.

[Кайн походит к Уильяму Праведнику сразу после ухода Мёбия.]

Уильям Праведник: Вот и ты, вампир. Мёбий предупреждал меня, что ты придёшь.

[Кайн атакует Уильяма Праведника, который тоже вооружён Похитителем Душ.]

Кайн: Кайн: (Когда его охранники помчались на помощь, кровь Уильяма Праведника уже восстановила мои силы, наполнив жизнью мои вены, которые обокрал его меч. Бедные дураки... Пришли спасать своего павшему лидера. Давайте немного позабавимся.)

[Кайн уходит в заднюю комнату.]

Кайн: (Устройство Временного Потока! Странно... Когда случайность происходит в нужный момент, я предпочитаю именовать это судьбой.)

[Кайн перемещается назад, в настоящее, используя Устройство Временного Потока.]

Кайн: (Со смертью Уильяма Праведника, планы Мёбия были сорваны. Его пешка была удалена с доски.)

[Кайн покидает крепость Возмездия.]

Кайн: (Я снова оказался в знакомом мне Носготе. Следы кровавой бойни исчезли. Однако что-то было не так. В отдалении услышал крики. Лёгкий ветерок с юга принёс слабый запах вампирской крови.)

[Кайн видит рассыпавшуюся статую Уильяма Праведника, что служила проходом в город.]

Кайн: (Мне показалось что тяжесть моей глупости упала на мои собственные плечи. Со смертью святого Короля Уильяма от моей руки, у людей в этих землях появилась собственная жажда... жажда вампирской крови.)

[Кайн покидает Штальберг.]

Кайн: (С каждым моим шагом крики и вопли становились всё более отчётливыми. На юге образовалось какое-то сборище - с каждым выкриком оттуда я учуивал брызги крови.)

[Кайн находит группу охотников на вампиров.]

Кайн: (Я не притворялся, чтобы оправдать свои убийства... а эти охотники на вампиров прикрывали свою жажду крови завесой праведности! Лицемеры! Они сами себе и судьи и присяжные! Что ж, хорошо... давайте посмотрим, как им понравится моя роль палача.)

[Кайн убивает их и идёт к местам казней. Ворадор казнён на гильотине, а Мёбий снова обращается к огромной толпе.]

Палач: Мы освободились от этой дьявольской кары!

Мебий: Ещё нет, друг мой! Будите ли вы свободны от чумы, очистив лишь один город?

Толпа: Нет!

Мебий: Пожалеете ли вы одного волка из стаи, которая разорила ваше пастбище?

Толпа: Нет!

Мебий: Тогда вы должны уничтожить их всех!

Толпа: Да! Да! Да!

Мёбий: Он - последний!

[Мёбий указывает на Кайна. Из ножен начинают извлекаться мечи.]

Мёбий: Уничтожьте его!

Кайн: (Я был предан. В моей спешке я не смог разглядеть этого раньше. Та печать на лбу... Оракул Носгота на самом деле был Проводником Времени Мёбием. И я последовал его совету! Сколько ещё моих деяний были подстроены им?! Велендорф?! Последняя битва?! Уильям Праведник?! Было ли этой той ловушкой, что он создал специально для меня?!)

Мёбий: Люди не успокоятся, пока Носгот не будет очищен от твоего рода! Мы отошлём тебя назад, в могилу, из которой ты вылез, вампир! Я видел будущее, Кайн... И тебя в нем нет! Давай же призовём этих марионеток из прошлого!

[Мёбий призывает нескольких рыцарей-сарафанов и Кайн убивает их.]

Мёбий: Из настоящего!

[Кайн снова убивает призванных бойцов.]

Мебий: И того, чей век ещё грядёт...

[Мёбий призывает будущую версию Кайна, которая также погибает от Похитителя Душ. Затем он одним ударом могучего Похитителя Душ сваливает Мёбия наземь.]

Кайн: Иронично... ты вернулся назад во времени и изменил прошлое, превратив Уильяма Праведника в Возмездие.

Мёбий: Да, вампир, ты узрел мой план, также как я узрел твою судьбу. Будущее говорит, что ты умрёшь!

[Кайн заносит Похититель Душ над головой Мёбия.]

Кайн: Но я и так мертв...

[Кайн отрубает голову Мёбия одним резким взмахом.]

Кайн: Как и ты.

[Кайн получает Песочные часы Мёбия.]

Кайн: (Я знал, что Песочные часы Мёбия были источником его магии управления временным потоком. Прощай, колдун. Твои пески времени прекратили свой поток!)

Мортаний: [используя телепатию] Хорошая работа, Кайн. Ах, Мёбию так нравилось играть роль хитреца. И образ Оракула хорошо послужил ему. Жаль, что несмотря на все его замыслы, он не смог обхитрить тебя. Иди же ко мне, мой воскрешённый сын. Поспеши к Колоннам. Всё уже готово для грандиозного финала. Ты получишь своё право на месть.

Грандиозный Финал у Колонн

[Кайн идет к Колоннам Носгота и видит там Мортания, спорящего с Анаркротом. Кайн прячется за Колонной чтобы подслушать их разговор.]

Анаркрот: Ты предал нас, Мортаний! Ты приказал убить Кайна и превратил его в монстра! Ты натравил его на нас!

Мортаний: Так должно было случится. Безумие Нупраптора отравляло умы всем нам! Круг не мог исполнять своих обязанностей! Кто-то должен был что-то сделать!

Анаркрот: Не мог исполнять своих обязанностей? Идиот! Круг существует для нас, а не мы для него! Мы можем по своей прихоти спасти или разрушить Носгот! Будь с нами, Мортаний, или умри!

Мортаний: Тогда я выбираю смерть!

[Двое оставшихся в живых членов Круга Девяти сражаются, но Анаркрот быстро погибает от рук Мортания. Кайн подходит к нему.]

Кайн: Если Круг должен быть разрушен, то ты тоже должен умереть, некромант. Я восхищаюсь твоей хитростью, но тебе не уйти от своей судьбы.

Мортаний: Тогда я приму смерть. Она не завершит начатого тобой, царёк. Добей меня!

[Кайн атакует некроманта, но тот трансформируется в огромного демона, известного как Непроизносимый.]

Непроизносимый: Ха-ха-ха! Ты думал, что ты король, хотя на самом деле ты - пешка! Ты хорошо послужил мне, Кайн.

Кайн: Я никому не служу!

Непроизносимый: В самом деле? Как узок твой взор. Разве ты не видишь? Смерть Ариель и выверенные её последствия были всего лишь первым актом в моем театре Гран-Гиньоль, в котором ты - трагический герой. Играй же, маленький вампир, играй...

Кайн: Vae Victus!

[Пока Кайн сражается с Непроизносимым, он добывает два последних талисмана.]

Кайн: (В магических весах содержалась магия Анаркрота, которая, рано или поздно, была бы выпущена и вернулась к Колонне, откуда и пришла. Я положил Весы Анаркрота у Колонны Состояний. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена. Шар Смерти Мортания наделял некроманта властью над могилой. Я думал, что он был последним членом Круга. Однако он рассказал мне об ещё одном члене. Перед Колонной Смерти я положил Шар Мортания. Колонна приняла моё подношение и была восстановлена.)

[Кайн уничтожает Непроизносимого и появляется Ариель, держащая в руках две карты, которые решат судьбу Носгота.]

Кайн: (Я и есть последняя Колонна - единственный выживший член Круга Девяти. По моей прихоти мир может быть исцелен... или проклят. По моей прихоти...)

[Кайн выбирает проклятие, и ввергает мир в пучины хаоса. Колонны крошатся и разрушаются до самого своего основания. Кайн сидит на троне в центре Круга, держа в руках кубок с кровью.]

Кайн: (Как только я принял свою силу, я понял, что Ворадор был прав - мы боги, тёмные боги, и наша задача - проряжать стадо.)

[ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: Хотя в настоящей концовке Кайн проклинает мир, ниже я добавил небольшой диалог, который происходит, если Кайн выбирает иную судьбу. Напоминание: настоящий сюжет предполагает, что Кайн проклял весь мир и существует в качестве Хранителя Колонны Баланса.]

[АЛЬТЕРНАТИВНАЯ КОНЦОВКА: Кайн жертвует собой, чтобы восстановить Колонну Баланса и, вместе с ней, и весь Носгот.]

Ариель: При жизни его не знал никто... он был жалким дворянином. В смерти его не знал никто. И всё же, выбрав забвение, он восстановил баланс на земле. Тьма не отбрасывает тени.

Сайт создан в системе uCoz